Comentarios y Respuestas

Se inicia formalmente el proyecto Historia General del Pensamiento Chino

Actualizado el 20-11-2014 | Fuente:Periódico de Ciencias Sociales de China, 3 de noviembre de 2014 | Agrandar | Achicar

  El 31 de octubre, se celebró en Beijing la reunión de inicio del proyecto de la Historia General, sencilla y solemne. Wang Weiguang, presidente de la Academia de Ciencias Sociales de China y jefe del Comité de Redacción del Proyecto “Historia General”, asistió a la reunión en la cual pronunció importante discurso. Gao Xiang, jefe de la secretaría de la Academia de Ciencias Sociales de China, miembro del Grupo Dirigente del Partido de la misma Academia y vicepresidente del Comité de Redacción del Proyecto “Historia General” asistió a la reunión y la presidió. Jing Huimin, miembro del Grupo Dirigente del Partido de la Academia de Ciencias Sociales de China, director del Instituto de Investigación sobre la China Contemporánea, subdirector del Comité de Redacción del Proyecto “Historia General” estuvo presente en la reunión.

  El Proyecto Historia General no solo publica la Historia General del Pensamiento Chino en 16 tomos sino que, además, va a producir un importante grupo cuantioso de frutos académicos, abarcando Larga recopilación de datos sobre la Historia General del Pensamiento Chino, Reseñas sobre la historia del pensamiento chino, Historia General del Pensamiento Chino (versión ilustrada) y otros frutos principales, como, Autobiografías de pensadores chinos, Gran Diccionario de la Historia General del Pensamiento Chino, colección de tesis, ediciones en lenguas extranjeras, versión de índices en línea y otros frutos anexos.

  Tanto hablando en lo académico como en lo práctico, el Proyecto Historia General posee muy importante significado. Wang Weiguang indicó que el primer significado del Proyecto Historia General será la integración. Hay que integrar la excelente tradición intelectual y cultural formada durante varios milenios de China. El segundo significado será excavación (descubrimiento, desenterramiento). El núcleo de la cultura es el pensamiento. Hay que ahondar la flor y nata de la intelectualidad en la tradición de la historia y la cultura de China y asimilar nutritivos intelectuales en la flor y nata de la cultura tradicional china. El tercer significado es heredar. Acatando el espíritu de las charlas del secretario general Xi Jinping, hace falta heredar y desarrollar la excelente cultura tradicional china, para que nos sirva, para que sirva al presente y para que sirva al futuro. El cuarto significado es combinar. En el curso de la formación de la cultura china, se combinó constantemente la cultura de la propia nación, la cultura de la propia región y la cultura avanzada procedente de afuera. La sociedad feudal de China introdujo el budismo, una cultura foránea, y lo combinó con la cultura tradicional china, lo cual mantuvo la base de varios milenios de la sociedad feudal de China. La adaptación del marxismo a las condiciones chinas pudo salvar a China, permitiendo a China encaminarse hacia el socialismo y emprender el camino correcto del socialismo con peculiaridades chinas. La adaptación del marxismo a las condiciones chinas también constituye otra importante combinación e interjección exitosa entre el excelente pensamiento y cultura tradicionales chinos y la cultura procedente de afuera. El quinto significado es promover. Hay que promover en mayor medida la excelente intelectualidad y cultura tradicionales de China formadas durante milenios y el pensamiento y cultura formados gracias a la combinación con la cultura avanzada marxista, esto es, la concepción del valor clave del marxismo con peculiaridades chinas y del socialismo con peculiaridades chinas.

  Los eruditos participantes en el evento están llenos de esperanza en la formación de la escuela china de investigación sobre la historia intelectual. Wang Zhenzhong manifiesta que en el contingente de autores de la Historia General, numerosos son eruditos de edad mediana y joven activos en la avanzada académica, haciendo que el nacimiento de frutos y el nacimiento de personas de valía se complementen. “A medida de la salida al mundo de la Historia General del Pensamiento Chino de versión en 16 tomos cinco años después, un grupo de destacados hombres de valía y fuerzas frescas poseedores tanto de moral como capacidad serán activos en el escenario académico chino y la formación de una nueva escuela de investigación de la historia intelectual guiada por el marxismo tendrá una esperanza futura.